Arte setzt auf fremdsprachige Untertitel im Netz.

arte logo_150Arte will mit untertitelten Sendungen im Internet neue Zuschauer aus Europa erreichen. Der deutsch-französische Fernsehsender werde pro Jahr etwa 500 Stunden Arte-Programm mit Untertiteln auf Italienisch, Spanisch, Englisch und Polnisch ins Netz stellen, sagt Arte-Präsident Peter Boudgoust. Die Europäische Union finanziert die Untertitelungen.
deutschlandfunk.de